지금 가입하면 100크레딧 무료 지급

영어 주짓수 강의의 핵심을,
한국어 자막으로 빠르게 파악하세요.

단어 치환이 아닌 강사의 의도와 시스템까지 전달되는 번역
영어가 어느 정도 되더라도, 자막으로 보면 이해도가 확실히 달라집니다.

신용카드 불필요 · 가입 즉시 사용 가능

주짓수 강의 샀는데, 절반도 못 흡수하고 있지 않으신가요?

  • 같은 구간을 세 번씩 돌려봐도 여전히 모르겠는 그 순간

    영어가 들리긴 하는데, 강사가 말하는 '시스템'이 뭔지는 계속 막힙니다. 결국 강의 시간의 절반을 되감기에 씁니다.

  • 번역기로 돌렸더니 'back take'가 '뒤에서 가져가기'로 나왔을 때

    의미는 대충 알겠는데, 실제 매트에서 어떻게 적용해야 할지는 여전히 안 보입니다. 번역이 아니라 해석이 필요했던 겁니다.

  • 강의 10개 샀는데 실력은 제자리 — 내 문제인 줄 알았습니다

    사실 영어를 못하는 게 아니었습니다. 주짓수를 모르는 기계가 번역한 걸 보고 있었던 거였습니다.

영어를 어느 정도 해도, 자막으로 보면 이해도가 달라집니다

"저는 제가 영어를 못하지 않는다 생각했는데 한글 자막본으로 보니까 이해도가 확실히 다릅니다 ㅎㄷㄷ"

손 흔드는 팬더주니어 — 베타 사용자

"다나허 형님이 늘 강조하시는게 기술찾을거면 유튜브봐라 자기는 시스템을 가르치는거다 했는데 한글자막으로 보니까 확실히 달라짐을 느낍니다 신세계를 경험시켜 주셔서 감사합니다 ㅋ"

롤링하는 퍼플벨트 — 베타 사용자

같은 강의, 번역이 다릅니다

원문YouTube 자막FocusRoll
"This has to do with what I call the primacy of strangles."이것은 제가 목 조르기의 우선성이라고 부르는 것과 관련이 있습니다.이것은 제가 '초크 우위론'이라 부르는 개념과 관련이 있습니다.
"the rear naked strangle is the single most high percentage finish from the back…"뒤 벌거벗은 목 조르기는 등에서 가장 높은 비율의 마무리이며 모든 등 제출 시스템의 중심이 되어야 합니다.리어 네이키드 초크는 백에서 성공률이 가장 높은 서브미션으로, 모든 백 서브미션 시스템의 핵심이 되어야 합니다.
"we have a fundamental choice between submission holds which arise out of strangulation and submission holds that arise out of joint breaking."우리는 목을 조르는 행위에서 발생하는 서브미션 홀드와 관절을 부러뜨리는 행위에서 발생하는 서브미션 홀드 사이에서 근본적인 선택을 해야 합니다.서브미션은 근본적으로 두 갈래입니다. 혈류·기도를 차단하는 초크 계열, 그리고 관절을 꺾는 관절기 계열입니다.
가입하고 100크레딧 받기

신용카드 불필요 · 가입 즉시 사용 가능

단어가 아닌, 강사의 시스템을 이해하세요

FocusRoll은 단어 치환이 아니라 기술 흐름과 강사의 의도까지 반영해 한글 자막을 만듭니다. 이해부터 복습·적용까지 한 번에 이어지도록 만들었습니다.

  • 강의를 한 번 보고도 핵심을 잡을 수 있어, 반복 시청이 줄어듭니다.

  • 잘못 이해한 채 훈련에 적용하는 실수가 줄어듭니다.

일반 번역은 단어를 치환합니다. FocusRoll은 맥락을 전달합니다.

비교 항목일반 번역 도구FocusRoll
기술 용어 맥락 보존단어 치환 중심주짓수 도메인 용어 일관 보존
강사 의도·시스템 전달직역 구조의미 중심 재구성
학습 적용 흐름별도 정리 필요업로드→결과→히스토리 단일 플로우

FocusRoll이 다르게 하는 것

맥락 기반 번역

주짓수 기술 흐름과 강사 의도를 반영해 한글 자막을 만듭니다.

히스토리 재사용

한 번 번역한 강의는 언제든 다시 꺼내볼 수 있습니다. 재번역 없이.

주짓수 도메인 용어 보존

초크·암바·백 어택 — 자막을 읽으면 바로 이해되는 용어로 출력합니다.

업로드에서 자막까지, 4단계

1

업로드

영상 파일(.mp4 등)을 업로드합니다.

2

처리

FocusRoll이 강의 내용을 분석하고 번역을 시작합니다.

3

자막 생성

주짓수 맥락을 반영한 한글 자막 파일(.srt)이 만들어집니다.

4

히스토리

결과를 언제든 다시 확인하고 재다운로드합니다.

업로드부터 재사용까지, 학습 흐름을 끊지 않습니다.

요금제

지금 가입하면 100크레딧 무료 지급

신규 가입자에게 100크레딧(약 1시간 40분)을 드립니다. 신용카드 없이 바로 시작하세요.

모든 요금은 VAT 별도 · 1크레딧 = 1분 · 언제든 해지 가능

Starter

가볍게 시작하는 분

₩6,400 /월
시간당 약 ₩1,280
월 5시간 제공
가끔 필요한 용도
시험 삼아 사용
추천

Standard

매주 꾸준히 수련하는 분

₩19,900 /월
시간당 약 ₩995
월 20시간 제공
개인 사용자 기준 최적 플랜
주짓수 학습 루틴에 최적

Pro

도장 운영 / 지도자용

₩39,900 /월
시간당 약 ₩665
월 60시간 제공
정기 콘텐츠 제작
아카이빙용

모든 요금제: 최대 100개 일괄 처리 · .srt 다운로드 포함

크레딧 단건 구매도 가능합니다

60크레딧 ₩2,000 · 180크레딧 ₩5,400 (VAT 별도)

자주 묻는 질문

지금 가입하면 100크레딧 무료 지급

지금 가입하면 100크레딧 무료 지급

강사가 말하는 시스템을,
오늘부터 제대로 이해하세요.

주짓수 강의의 핵심을 한글 자막으로 빠르게 파악하세요. 신용카드 없이 즉시 시작할 수 있습니다.

상호명: 주식회사 엘엔제이 | 대표자명: 이상혁 | 사업자등록번호: 766-88-02367
사업장 주소: 경기도 안산시 단원구 광덕3로 178, 601호 케이스페이스 내 106호(고잔동, 화승타운)
유선번호: 070-8018-9547 | 통신판매업 신고번호: 2023-경기안산-2679